Ella sintió que ha habían pasado varias semanas sin hacer el ridículos
Cocina Real.- La bien amada periodista, Martha Debayle, dio una receta para hacer unos huevos revueltos, pero lo más increíble de todo es que en verdad no se antojan nada.
“Vamos verterlo sobre un pedazo sobre un paz cinco granos”, explica la mujer descartando la posibilidad de que de su receta pueda ser comida con tortillitas o un insípido pan integral de menos granos.
Eres una viejita muy chistosa, la reina Isabel estaría orgullosa de ti.
¿Para cuándo la receta de las micheladas a la Debayle? pic.twitter.com/zw8cee4CZ7— Xavi (@Xaviwardenclyf) April 17, 2023
¿Algún héroe anónimo que le corte el internet a Debayle?
“Van a ver que textura y qué espectacular este huevo ‘french style“, pronuncia la polémica comunicadora en el acento pocho más exagerado del que se tenga registro.
Y justo en esas andaba cuando como si fuera un corto circuito empieza a hablar en francés con el acento más exagerado posible y repitiendo las frases más comunes de dicho idioma confirmando que en efecto no lo habla ni por error:
“Très jolié”, “Bonjour”, “Merci”, A bien tout“, exclama la mujer quien ha de creer que con esas frases se podría “defender” en el metro de París.
Definitivamente, lo que más llama la atención de su tutorial (además de su insufrible acento de lenguas extranjeras que definitivamente no habla) es el hecho que la consistencia de los huevos revueltos más bien parecen “huevos poché”, y en una de esas es un mensaje subliminal de que en efecto, tiene lazos profundos con la familia real británica, porque solo ellos comen esa basura.
“He visto Guacaras más antojables qué esos “chilaquiles”, “Mal agradecidos ella que los quiere hacer vibrar altísimo”, “Si los lleva al veterinario todavía se salvan esos pollitos”, fueron los comentarios que algunos cibernautas hicieron a nombre del resto de los mexicanos.