De Boba niña nice nada
La ONU de los idiomas.- Uno a veces tiene que batallar con la pronunciación del inglés o medianamente entender lo que dicen en las películas, pero no para Belinda, la intérprete de Sapito y causante de una decena de tatuajes en sus viejos amores, desde pequeña ha señalado que habla varios idiomas… y oaxaqueño.
Naturalmente lo bien aprendido nunca se olvida, y en su juventud, cuando era la estrella de telenovelas infantiles como Aventuras en el tiempo o Cómplices al Rescate, Belinda platicó con la conductora Montserrat Oliver y presumió los idiomas incluído el oaxaqueño -para ella es un idioma-.
“Hablo inglés, español y un poquito de francés…y oaxaqueño también algunas palabras”, afirmó la joven políglota.
Autodidacta desde chiquilla
Pero como si le hubiera dicho algo terrible y despiadado, Monsterrat Oliver pronto lanza otra pregunta, con la velocidad que haría palidecer a cualquier ganador al Premio Nacional de Periodismo: “¿Oaxaqueño? ¿Y por qué Oaxaqueño? ¿Te gusta el queso de Oaxaca, o qué?”
Sin embargo, Belinda, con la sencillez y templanza que la caracteriza no sucumbió ante la incisiva y hasta burlona pregunta de Oliver: “No, lo que pasa es que mis muchachas siempre hablan ese idioma (sic) y por eso ya le voy agarrando un poquito”.
Al final desconocemos cómo vaya el aprendizaje de Belinda en cuanto al ‘oaxaqueño’, pero si tomamos en cuenta que lo aprendió desde muy pequeña y de pura ‘oída’, seguro ya es una alumna avanzada.